Інформація по темі "" | Публікації по тегу
05.06.18
7805 5
Друкувати
Обране

FIT-Бюджет оновився ще більшими можливостями!

Вже декілька місяців функціонує унікальна платформа для ведення бухобліку в бюджетних установах FIT-Бюджет.

За цей час нею скористалося достатньо бухгалтерів бюджетного сектору. Проте ми не планували просто віддати її у користування бухгалтерам і працювати над чимось іншим. Ми постійно підтримували зв’язок з користувачами FIT-Бюджет, дізнавалися, наскільки успішно іде процес освоєння та роботи з платформою, приймали усі побажання та поради.

І зараз ми раді поділитися доброю новиною – ми опрацювали всі слушні коментарі та зауваження і зробили наш спільний продукт ще кращим!

Що змінилося у платформі FIT-Бюджет?

  • Ми зробили імпорт інвентарних карток основних засобів та передбачили операцію по відображенню залишків на початок року цих об’єктів;
  • Впровадили імпорт об’єктів інших необоротних матеріальних активів, запасів та МШП;
  • Налаштували майже всі меморіальні ордери;
  • Втілили операції по роботі з касою;
  • Впроваджено звіт "Картка аналітичного обліку касових видатків";
  • Налаштували обігово-сальдову відомість;
  • Додано можливість набору платіжних дорученнь без фінансвових зобов'язаннь. 

Тож, сподіваємося, працювати у платформі діючим користувачам стане ще простіше та швидше, а потенціальні користувачі нарешті зважаться полегшити щоденну працю бюджетного бухгалтера. Спробуйте просто зараз та оцініть переваги!


Залишити заявку

 

P.S. Досі не чули про платформу «FIT-Бюджет»?

Дивіться відео, щоб бути в курсі!

Помітили помилку? Виділіть її та натисніть Ctrl+Enter, щоб повідомити нас про це
Коментарі
5
Наталі
05.06.2018
А яка зараз вартість програмки???
Редакція Наталі
05.06.2018
Зателефонуйте на гарячу лінію, щоб дізнатись вартість: (057) 76-500-76, (044) 581-10-10, (066) 87-010-10, (097) 78-010-10
user
06.06.2018
А помилок в тесті можна менше допускати? Практично в кожному реченні. Навчіться правильно робити переклад на українську мову.
Тетяна user
06.06.2018
Якщо ви вже так переймаєтеся рідною солов'їною мовою, то мали б добре знати, що вислів "переклад на українську мову" згідно правилам звучить "переклад українською мовою".
Підтягніть спочатку свої знання, шановний(на)!
Редакція user
06.06.2018
Чи могли б Ви вказати конкретніше, де саме помилка?
Залишити коментар:
Для того, щоб роздрукувати текст необхідно авторизуватись або зареєструватись
Дякуємо, що читаєте нас Увійдіть і читайте далі